Aller au contenu

un bon traducteur anglais-francais


Messages recommandés

systran :voila:

mais c'est un shareware assez cher,et pas disponible en essai

mais il est exelent,integration parfaite dans ie,pas les autres malheuresement,il traduit aussi,du français a l'espagnol,au russes,a l'italien,au Coreen,au chinois

 

 

edit:le cyrilique ne s'affiche pas :o

edit2:pour une bonne traduction faire tres attention a l'orthographe,accent...

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • 17 years later...
  • 6 months later...

Bon, je réponds à un thread qui sera adulte dans deux mois, mais de nos jours, Google Traduction s'est pas mal amélioré, il donne les contextes d'utilisation des mots, des synonymes... par contre, comme toujours, ça donne des textes assez peu compréhensibles, c'est vraiment un outil pour la traduction mot par mot.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • 3 weeks later...

Rejoindre la conversation

Vous pouvez publier maintenant et vous inscrire plus tard. Si vous avez un compte, connectez-vous maintenant pour publier avec votre compte.

Invité
Répondre à ce sujet…

×   Collé en tant que texte enrichi.   Coller en tant que texte brut à la place

  Seulement 75 émoticônes maximum sont autorisées.

×   Votre lien a été automatiquement intégré.   Afficher plutôt comme un lien

×   Votre contenu précédent a été rétabli.   Vider l’éditeur

×   Vous ne pouvez pas directement coller des images. Envoyez-les depuis votre ordinateur ou insérez-les depuis une URL.

×
×
  • Créer...